Ваша и наша реклама:
Вы находитесь — Рассказы о Индии » Общение в Индии » Языки и общение в Индии
Языки и общение в Индии
1-05-2011, 21:41, комментариев оставили: 0, просмотров: 3973    

Языки и общение в Индии

 

 

Государственный язык Индии, наряду с англий­ским, — хинди, но в стране говорят еще на 14 основных и 300 второстепенных языках, и, по некоторым оценкам, есть еще 874 региональных диалектов.

Вот основные языки, которые можно услышать в Индии, кроме хинди: урду, на нем говорят мусульмане;

пенджаби — язык сикхов;

гуджарати и маратхи — региональные языки.

 

Распространенный на севере и в центре стра­ны хинди очень близок к языку урду, в котором больше персидских и арабских заимствований и он использует арабский алфавит, а хинди — письмо деванагари.

Хинди в той или иной раз­новидности служит родным языком примерно для 245 млн. человек.

Дравиды уже жили на юге Индостана, когда здесь вместе с ариями появил­ся санскрит. На дравидийских языках, включая тамильский, каннада и малаялам, говорят более 110 млн человек.

В XIX в. английский язык стал средством обще­ния высокообразованного общества и языком администрации. Хотя это трудно понять, но даже образованные индийцы намного лучше понима­ют английский, чем разговаривают на нем.

Существует масса, разных диалектов английского, и индийский английский отличается и по грам­матике, и по лексике от «международного английского».

Если вы не понимаете, что вам ска­зали, вежливо и медленно попросите вашего собеседника повторить.

 

Правительство надеялось, что утверждение хинди государственным языком поможет нацио­нальной идентификации, однако влияние английского языка в Индии пока ощутимо.

В Южной Индии не понимают хинди, и, как пра­вило, прибегают к английскому, чтобы общаться с индийцами, живущими на севере. Английский — единственный язык, понятный всем индийцам.

 

Беседа

 

Светская беседа — часть индийского образа жизни. Как уже говорилось, люди могут задать вам очень личные вопросы о вашей зарплате, доме, работе, семье, свадьбе и т. д., что некото­рых может смутить.

Индийцы свободно выража­ют свои эмоции. Постарайтесь не быть прямоли­нейными в разговоре: не говорите слово «нет», оно считается резким.

Индийцы не до конца понимают западный юмор, но они ценят обаяние и смех.

То же отно­сится к лести и комплиментам, которые индий­цы используют, чтобы расположить к себе чело­века. Согласие группы — важный аспект, кото­рый вы должны иметь в виду, общаясь с индийцами.

Как нигде в мире, в Индии улыбка и отзывчивость всегда проложат дорогу к обще­нию и хорошим отношениям.

 

Важно осознавать, что люди в Индии скорее ска­жут вам то, что вы хотите услышать, чем объек­тивную правду.

Имейте это в виду, задавая вопро­сы. «Эта дорога ведет к храму?»

Ответ без вари­антов будет «да».

Формулируйте вопрос так, чтобы добиться правильного ответа.

Например: «Как пройти к храму?» «Я не знаю» они говорят не часто.

Они уверенно покажут дорогу к храму, если даже не имеют ни малейшего представле­ния, где он.

 

Индийцы любят поговорить, им свойственны длинные пафосные речи. В разговоре они начи­нают, как правило, с причин, делая выводы позже, что оставляет вас в замешательстве, о чем собственно идет речь.

 

Обращаясь к людям старшего поколения, называйте их по фамилии, упоминайте дол­жность, так вы выразите уважение к их образо­ванию и сможете соблюсти все формальности.

 

Не называйте их по имени, пока они сами не предложат этого. К представителям молодого поколения лучше обращаться по имени. Чтобы привлечь внимание, индийцы используют обра­щение «сэр» и «мадам».

 

Жесты в Индии

 

Язык тела в Индии едва уловим, но весьма зна­чим. Кивок головой, как и на Западе, означает «да», поворот головы из стороны в сторону — «нет».

Наиболее популярный, характерный жест в Индии — переменно вращательное движение головой. Оно может иметь несколько значений:

С улыбкой оно означает согласие, или «ок, я понимаю», или «может быть».

Или оно означа­ет: «Меня это меньше всего волнует».

 

Западным людям это движение кажется очень выразительным, и они часто его невольно повторяют. Более энергичный кивок может означать либо волне­ние, либо сердитое отрицание.

 

Традиционно голова и уши сакральны в индий­ской культуре.

Никогда не похлопывайте ребен­ка по голове, так как она считается местом пре­бывания души.

Никого не задевайте ни ногами, ни туфлями, так как они считаются нечистыми, и они такие и есть!

Если это случится, немедлен­но извинитесь.

 

Можно и нельзя в Индии

 

• Индийцы указывают направление резким движением подбородка, никогда не указывайте пальцем — это считается грубым.

• Индийцы подзывают ладонью книзу с паль­цами, тянущимися внутрь.

• Свистеть и подмигивать считается невежли­вым.

• Схватывание собственных ушей показывает раскаяние или искренность.

 


<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000"> Ваш браузер не поддерживает фреймы. Для просмотра веб-камер установите на компьютере современный браузер. </body>
 
 
Новость опубликовал: admin
Оставлено комментариев: 0